¡No te kazes kon una goyá!
- Miriam Sherman
- 6 days ago
- 2 min read
![(L to R): Ketuba of Solomon and Leah Bensussen (Tekirdag, 1919); ketuba of Yisra'el Katarbas and Marat [?] bat Avraham (Tekirdag, 1900; courtesy Yale University Library); ketuba of Avraham Benezra and Rachel Halfon (Tekirdag, 1890). Courtesy UW Sephardic Studies](https://static.wixstatic.com/media/0019a0_49b8f4d4b13c41c788dd6ffc992c01c7~mv2.jpg/v1/fill/w_147,h_72,al_c,q_80,usm_0.66_1.00_0.01,blur_2,enc_avif,quality_auto/0019a0_49b8f4d4b13c41c788dd6ffc992c01c7~mv2.jpg)
Djohá el mansevo se va a una fiesta i topa a una ija muy ermoza. En avlando, desiden konoserse mijor. Ansina, Djohá se ambeza ke la ermoza manseva no es djudía.
¿Ké azer? Eya es tan ermoza i intelijente, no la kere deshar. Poko por poko se enamoran i Djohá la traye a konoser a su famiya.
El padre de Djohá le dize, “Sí ijo, es una manseva muy ermoza i muy intelijente, ma no es djudía. Por hatir, no te kazes kon una goyá!”
Djohá no eskucha al padre i kontinúa a salir kon la manseva. Kada kuando, el padre le dize, “Djohá, por hatir, no te kazes kon una goyá!”
Djohá le dize, “Papá, no te merrekíes, mi novia es muy buena i muy intelijente i endemás, se kere azer djudía!” Ma el padre le responde, “No Djohá, no! No kero ke te kazes kon una goyá!”
Kon tiempo, la ija se konvertió i Djohá se desidió a kazarse kon eya. El padre, muy triste, le disho a Djohá, “No te kazes kon una goyá!”
A la fin, Djohá i la manseva se kazaron i se fueron en luna de miel.
Kuando tornaron, Djohá fue a lavorar en el magazén del papá. Lavoró el lunes i el martes i el miérkoles i el djueves i el viernes … todo estava bueno.
Ma kuando yegó Shabat, Djohá no vino al lavoro. El padre esperó i esperó i a la fin tomó el telefón i yamó a Djohá, diziendo, “Ijo, ¿de ké no yegas al lavoro? Ya es tadre …”
Djohá respondió, “Papá, es Shabat i mi mujer dize ke no se puede lavorar en Shabat, ansí, no me permete salir de la kaza…”
“¿Ya vites?”, disho el padre, “¡Te dishe ke no te kazes kon una goyá!”